Pradeep Sebastian has discovered the fount of Shakepearean manna (that he was hoping to find all these days):
I’VE always hoped for a book on Shakespeare that wasn’t by some seminal Shakespeare scholar or literary critic. I wanted a book by a passionate, brilliant reader steeped in her own reading of the Bard and in the debates by contemporary scholars over his (her?) work. But even I couldn’t have anticipated how lucky I would get.
To have Ron Rosenbaum, the most original and interesting cultural journalist working today, wade through the depths and heights of Shakespeare is more than an embarrassment of riches. It is the very thing itself: like Shakespeare reading Shakespeare to us.
Sebastian waxes gloriously on the writing style of Rosenbaum thus:
The writing is opinionated, brilliant, intensely (almost diabolically) researched, witty, deeply intelligent, and restlessly probing. His essays (always satisfyingly lengthy and intriguing) read like beautifully written spy stories.
and, that makes it too tempting for me not to read the book! And, what is more, the best praise that Sebastian reserves for the book is in the last paragraph, where he talks about the “bloggish” quality of the book that makes it appealing and inviting–I see his point!
Gentil rederes, ayen ich crave yower pardoun. Of late, ich haue ben busier than Britney Spearses PR agentes. Many dayes haue passed sithen ich haue last y-blogged. But for to yiven yow sum mattir for redyng, ich haue a text of gret sentence to share, thogh nat by me ywrit. Ich haue many freendes across thys gret erthe and oftimes thei sende me their werkes and such. Oon of hem ys a ladye of much spirituale knowledge who oft writeth of her aventures. She hath sent me thys her latest tretys, the which speketh of a straunge festival ycleped MLA, be it of fayerye or of devilrye ich knowe nat. Ich nam nat no theologien, nor nam ich a mystique lyk my freend Margery. Ich shal poost her boke heere and ye maye maken yower owen interpretaciouns.